![]() |
Paradise by Elise, a British poet and journal editor, is somewhat of an anomaly in contemporary verse. On the one hand, her romantic themes are as common in schoolgirl fantasy verse as prayer is in a nunnery. But on the other hand, it's rarely as good. And now, “Bed Of Dreams” …Two gazed into a pool, he gazed and she, Not hand in hand, yet heart in heart, I think, Pale and reluctant on the water's brink, As on the brink of parting which must be. Each eyed the other's aspect, she and he, Each felt one hungering heart leap up and sink, Each tasted bitterness which both must drink, There on the brink of life's dividing sea. Lilies upon the surface, deep below Two wistful faces craving each for each, Resolute and reluctant without speech: — A sudden ripple made the faces flow One moment joined, to vanish out of reach: So those hearts joined, and ah! were parted so.
Elise is very adept at using the white space to her advantage, and her line breaks are as expert as any Postmodern versifier in the best academic journals today. Paradise explores the spiritual nature of sensuality and metaphysical romance in the spirit of the 19th century Victorians and their Pre-Raphaelite forbears. Sans the overt Christian references; though you will find allusions to Christian concepts like resurrection, redemption and fallen angels. But you'll also find more nonsectarian metaphysical references like “soul”, “enchantments” and those empyreal “nymphs”.He must take you to the moonlight. Watch your pale skin rise -- let you be revealed. For his hands were mastered to feel the energy of you. To touch the contours of your shape and deeper into your soul Where worlds await to be discovered, like your body upon the bed of dreams. He will keep you. Enchant you to that sweet surrender. Let you softly fall through the sky into his arms.